Facebook Twitter RSS Reset

Doblaje al español del History y Discovery Channel

Fátima y Regina son dos mexicanas que últimamente se han hecho famosas en las redes por parodiar la forma en que se doblan los programas de televisión al español.

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-

Regina Vega, de 18 años, y Fátima Candas, de 17 años, son primas. Desde que tenían siete años grababan videos de todo tipo que después mostraban a sus familiares y amigos.

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-

No se puede dudar que ciertos documentales de canales como History Channel o Discovery Channel marcaron generaciones. Entretención y cultura combinados a la perfección pero, al parecer, algo más: doblajes “neutros” con los que se deberían identificar varios pero que en realidad no guardan estrecha relación con ningún acento… ¿La prueba viva? Estas amigas que deciden narran su trágica experiencia de la forma más “documentalizada”.

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-