Facebook Twitter RSS Reset

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma

Desde Waldeinsamkeit, que en alemán se refiere al sentimiento que tiene una persona cuando está solo en el bosque hasta retrouvailles, que es la alegría de encontrar a alguien después de mucho tiempo.



Hay muchísimas lenguas en el mundo y todas tienen sus usos, significados, tonos y relevancia que le dan a las palabras. No es lo mismo decir “pendejo” en Argentina que decirlo en México, por dar solo un ejemplo de cientos. Además, también hay algunas palabras en diferentes idiomas que no tienen una traducción en otros y que solo se pueden explicar con varias palabras o largas frases.



1 Yuanfen (chino)

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma
Es una relación amorosa entre dos personas que está marcada por el destino.



2 Backpfeifengesicht (alemán)

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma
Término que indica que una cara necesita urgentemente una piña.



3 Retrouvailles (francés)

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma
La alegría de reencontrarse con alguien después de mucho tiempo sin verlo.



4 Ilunga (bantú, familia de lenguas africanas)

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma
Una persona que perdona una ofensa la primera vez, la tolera en una segunda ocasión pero nunca una tercera



5 La douleur exquise (francés)

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma
El dolor que se siente cuando se desea a alguien que no se puede tener.



6 Koi No Yokan (japonés)

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma
La sensación de ver a alguien por primera vez y saber, en ese mismo instante, que ambos están destinados a enamorarse.



7 Forelsket (noruego)

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma
La euforia propia de la primera vez que uno se enamora.



8 L’esprit de l’escalier (francés)

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma
Cuando discutís te das cuenta tiempo después qué es lo que debería haber dicho para “ganar” esa discusión. L’esprit de l’escalier significa eso.





9 Saudade (portugués)

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma
Es el sentimiento de seguir amando a alguien que se perdió.





10 Litost (checo)

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma
Es el estado espiritual tormentoso que llega cuando una persona se da cuenta de su propia miseria.



11 Mamihlapinatapai (Yaghan)

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma
Se refiere a esa mirada intraducible e inefable entre dos personas que comparten un mismo deseo.





12 Meraki (griego)

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma
Significa hacer algo con amor y creatividad, poniendo el alma en ello.





13 Nunchi (coreano)

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma
Se trata de la capacidad de saber leer el estado emocional de otras personas.



14 Waldeinsamkeit (alemán)

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma
El sentimiento de estar solo en el bosque.



15 Toska (ruso)

15 palabras geniales que no tienen traducción en otro idioma
Vladmir Nabokov, el famoso autor de Lolita, lo describió mucho mejor que cualquier otra persona: “Ninguna palabra del inglés traduce todas las facetas de toska. En su sentido más profundo y doloroso, es una sensación de gran angustia espiritual, a menudo sin una causa específica. En el aspecto menos mórbido es un dolor sordo del alma, un anhelo sin nada que nada haya que anhelar, una añoranza enferma, una vaga inquietud, agonía mental, ansias. En algunos casos podría ser el deseo por algo o por alguien en particular, la nostalgia, una pena de amor. En su nivel más bajo, se reduce al hastío, al aburrimiento.”

No comments yet.

Leave a Comment